Contenu

Cosmopolitanism, Cross-cultural Negotiation and the Comparatist Mind

Download PDF
Résumé

Cet article aborde le problème persistant du déficit de la négociation interculturelle qui réduit trop souvent le rôle des lecteurs publics à la diffusion de valeurs supposées nationales ou régionales, privilégiant un lieu d’origine unique – généralement le lieu de naissance et la langue maternelle du lecteur – sur la circulation et l’échange, même en conflit, qui révèlent le caractère mixte et impur de toute formation culturelle et sont constitutifs de sa dynamique. Alors que «littérature mondiale» et «littérature comparée» deviennent synonymes ou fusionnent, et que la théorie littéraire et culturelle en général apparaît comme la base obligatoire pour l’étude des textes et des phénomènes littéraires, une pratique, méthode et attitude véritablement cosmopolites est une condition préalable à toute lecture publique politiquement responsable, et ce cosmopolitisme, loin de tout universalisme établi, impérial ou non, sera expérimental, en recourant plus à la lecture du présent mixte qu’aux ressources écrites des traditions séparées.

Mots-clé

Cosmopolitisme, négotiation interculturelle, Littérature comparée, Théorie littéraire

 

Texte complet – Anglais (pdf)

Leave a Reply